北京留学あれこれ日記

旅好き女子が中国に留学してみた話と帰国後のこと。

中国人はSNSで本名を使わない!ユニークなニックネームあれこれ

こんにちは、ハルカです。

 

f:id:chunhua1223:20180511224126j:image

日本人は、LINEの登録名を本名にしている人が多いと思います。

フルネームでなくても、下の名前やニックネームとか。

 

しかし、中国人はSNSで本名を使う人はかなり少ないです。

代わりにSNS用の変わったニックネームを使うのです。

本名をメモしないと誰が誰だか分からない!

 

SNS上のニックネームの例を紹介します。

(特にLINEのようなSNS、wechatの場合)

 

 

 

 

本名の漢字から

前漢字の一部を使う人は多いです。

例えば李さんだったら、「李姐姐要减肥(李姉さんダイエットしなきゃ)」とか。

 

他には、漢字の発音が似ているものに変えることもあります。例えば、「规」という漢字は亀を意味する「龟」と発音が同じなので、亀に関係するニックネームを使うなど。

 

 

地名

住んでいる場所や出身地に関する名前の人もいます。

例えば北京の亮马桥というところなら「亮马桥吃货王子(亮马桥のグルメ王子)」とか。

 

成都出身の人で、「熊猫(パンダ)」にしていた人もいます。パンダが有名なので🐼

 

 

◯◯的女朋友(=◯◯の彼女)

前の◯◯には好きなアイドルや芸能人の名前が入ることが多いです。

「◯◯的妹妹(◯◯の妹)」とかも見たことがあります。

「◯◯的胸肌(◯◯の胸筋)」なんて人もいます(笑笑)

 

 

アニメ関係

これは割と分かりやすい。

アニメのキャラクターの名前をそのまま使う人もいます。「KAMEHAMEHA」なんて名前にしている人もいました(笑)

 

 

外国語

外国語のニックネームもけっこう流行っています。本当に本人のイングリッシュネームの場合もありますが、自分で作ったり、外国語の適当な意味だったり。

アラビア語なんて読めない。

 

日本語にしている人もいます。日本語と韓国語が結構人気な気がします。

「シスコンですが」というニックネームを使っている友達がいますが、意味分かっているのかな(笑)

 

嵐の松潤が好きな子は「マツジュンMJ」にしています。

 

 

顔文字

もはやニックネームと言えるのか。

名前を「( ´Д`)」にしている友達がいますが、本名より先にこの顔が浮かんでしまいます。

 

 

その他

・イニシャル

・本名のピンイン

・職業関係

など。

 

 

 

 

なぜ本名を使わないのか

色んな人に聞いたことがありますが、

・本名を使うのは危険

・ニックネームの方が面白い

だいたい皆んな、こんな感じの回答です。

 

…本名の方が分かりやすくて良いじゃん?

と思ってしまいますが…wechatの名前を本名にしている中国人の知り合いは1人しかいません。

ニックネームを使うのが当たり前になっています。

 

ちなみに、プロフィール画像も実際の本人の写真にしている人は多くないです(加工していますが、たまに本人写真の人もいます)。

 

 

 

 

ニックネームは無限

「こうでなければいけない」というルールはありません。まさに"随便(気の向くままに)"です。

ニックネームは無限にあります。

 

最初は本名を使わない中国人に戸惑っていましたが、慣れました。

 

でも私は微信(wechat、LINEのようなSNS)は本名で使っています。他の日本人や留学生も、ほとんどが本名(又は中国語の名前)を使っています。

 

 

 

 

まとめ

これも文化の違いなのでしょうか。

 

中国人と連絡先を交換したら、まず本名を聞くようにしましょう。

後から「今更だけど…」と聞くのは気まずいです(笑)

 

ニックネームの意味を聞いてみるのも結構面白いですよ。

 

 

 

chinaryugaku.hatenablog.com